1244条
買主カ売主ニ対シ売買ヲ廃斥スルコトヲ得ルト代価ノ減下ヲ得ルトヲ問ハス此二箇何レノ場合ニ於テモ尚ホ買主ハ其他ニ受ケタル損害ノ為メ又ハ失ヒタル利益ノ為メ賠償ヲ請求スルコトヲ得但此場合ニ於ケル賠償ハ普通法ニ従ヒ売主ノ善意又ハ悪意ヲ斟酌シテ定ムヘシ
買主カ売主ニ対シ売買ヲ廃斥スルコトヲ得ルト代価ノ減下ヲ得ルトヲ問ハス此二箇何レノ場合ニ於テモ尚ホ買主ハ其他ニ受ケタル損害ノ為メ又ハ失ヒタル利益ノ為メ賠償ヲ請求スルコトヲ得但此場合ニ於ケル賠償ハ普通法ニ従ヒ売主ノ善意又ハ悪意ヲ斟酌シテ定ムヘシ
買主カ売主ニ対シテ物ノ取回又ハ代価ノ減少ヲ得タル二箇ノ場合ニ於テ若シ売主カ瑕疵ヲ知リタルトキハ買主ハ右ノ外其受ケタル損害又ハ失フタル利益ノ為メ損害賠償ヲ要求スルコトヲ得
Si le vendeur connaissait les vices de la chose, il est tenu, outre la restitution du prix qu'il en a reçu, de tous les dommages et intérêts envers l'acheteur.
売主其売払フタル物件ノ不良ナルヲ知リ之ヲ売払フタル時ハ其受取リシ代金ヲ返シタル上猶ホ買主ニ其損失ノ償ヲ為ス可シ
若シ売主カ其物ノ瑕瑾ヲ知リタルニ於テハ其収受シタル代金ノ返還ノ外買主ニ対シ総テ損害賠償ヲ担任ス可シ
売主若シ物件ノ瑕瑾ヲ知リシ時ハ其収受シタル代価ノ返還ノ外ニ買主ニ対シテ総テノ損害賠償ヲ負担ス可シ
買主カ売主ニ対シ売買ノ廃却又ハ代金ノ減少ヲ得タルニ拘ハラス売主カ初ヨリ其瑕疵ヲ知リタルトキハ買主ハ尚ホ其受ケタル損害又ハ失フタル利益ニ付テノ賠償ヲ要求スルコトヲ得
民法草案再調査案議事筆記 第18回 *未校正 画像 資料全体表示
民法草案再調査案議事筆記(要録) *未校正 画像 資料全体表示
買主カ売主ニ対シ売買ノ廃却又ハ代価ノ減少ヲ得タルニ拘ハラス売主カ初ヨリ其瑕疵ヲ知リタルトキハ買主ハ尚ホ其受ケタル損害又ハ失ヒタル利益ニ付テノ賠償ヲ要求スルコトヲ得
買主カ売主ニ対シ売買ノ廃却又ハ代価ノ減少ヲ得タルニ拘ハラス売主カ初ヨリ其瑕疵ヲ知リタルトキハ買主ハ尚ホ其受ケタル損害又ハ失ヒタル利益ニ付テノ賠償ヲ要求スルコトヲ得
Code civil de l'Empire du Japon 資料全体表示
Dans les deux cas, soit que l'acheteur obtienne contre le vendeur la rédhibition de la chose ou la diminution du prix, il peut réclamer, en outre, si le vendeur a connu les vices de la chose, des dommages-intérêts pour le préjudice éprouvé ou pour le gain manqué.
Code civil de l'Empire du Japon. Accompagne d'un exposé des motifs 画像 資料全体表示
(Vendeur de mauvaise foi.)
Dans les deux cas, soit que l'acheteur obtienne contre le vendeur la rédhibition de la chose ou la diminution du prix, il peut, si le vendeur a connu les vices de la chose, réclamer, en outre, des dommages-intérêts pour le préjudice éprouvé ou pour le gain manqué.