708条
総テ占有者ハ善意又ハ悪意ノ別ナク必要ノ費用即物ノ保存ニ係ル費用並ニ有益ノ費用即物ノ価直ヲ増加セシ費用ハ取戻人ヨリ償還セシムルコトヲ得
如何ナル占有者ト雖奢費即純粋ノ娯楽ニ係ル費用ノ償還ヲ求ムルコトヲ得ス
総テ占有者ハ善意又ハ悪意ノ別ナク必要ノ費用即物ノ保存ニ係ル費用並ニ有益ノ費用即物ノ価直ヲ増加セシ費用ハ取戻人ヨリ償還セシムルコトヲ得
如何ナル占有者ト雖奢費即純粋ノ娯楽ニ係ル費用ノ償還ヲ求ムルコトヲ得ス
Le vendeur est tenu de rembourser, ou de faire rembourser à l'acquéreur, par celui qui l'évince, toutes les réparations et améliorations utiles qu'il aura faites au fonds.
買主其買入タル不動産ヲ修理シタル費用又ハ之ヲ良好ニ為シタル費用ハ売主自カラ之ヲ買主ニ償ヒ又ハ其買主ニ対シ訴訟ヲ為シテ其不動産ヲ所得トシタル者ヲシテ之ヲ買主ニ償ハシム可シ
売主ハ獲得者ノ其売リタル物ニ為シタル総テ有益ノ修繕又ハ改良ヲ自カラ其獲得者ニ償還シ又ハ褫奪スル所ノ者ヲシテ獲得者ニ償還セシム可キモノトス
売主ハ獲得者カ不動産ニ為シタル有益ノ修理及ヒ改良ヲ獲得者ニ償還シ又ハ強却ヲ為シタル者ヨリ償還セシム可シ
善意又ハ悪意ナル総テノ占有者ハ必要ナル即チ物ノ保存ノ為メニ為シタル費用及ヒ有益ナル即チ物ノ価格ヲ増加シタル費用ヲ回収者ヨリ償還セシムルコトヲ得
如何ナル占有者ト雖モ其資格ノミニテハ奢糜ナル即チ純然タル娯楽ノ費用ノ償還ヲ求ムルノ権利ナシ
Le vendeur est tenu de rembourser, ou de faire rembourser à l'acquéreur, par celui qui l'évince, toutes les réparations et améliorations utiles qu'il aura faites au fonds.
買主其買入タル不動産ヲ修理シタル費用又ハ之ヲ良好ニ為シタル費用ハ売主自カラ之ヲ買主ニ償ヒ又ハ其買主ニ対シ訴訟ヲ為シテ其不動産ヲ所得トシタル者ヲシテ之ヲ買主ニ償ハシム可シ
売主ハ獲得者ノ其売リタル物ニ為シタル総テ有益ノ修繕又ハ改良ヲ自カラ其獲得者ニ償還シ又ハ褫奪スル所ノ者ヲシテ獲得者ニ償還セシム可キモノトス
売主ハ獲得者カ不動産ニ為シタル有益ノ修理及ヒ改良ヲ獲得者ニ償還シ又ハ強却ヲ為シタル者ヨリ償還セシム可シ
占有者ハ善意ナルト悪意ナルトヲ問ハス物ノ保存ノ為メ又ハ物ノ増価ノ為メ費シタル金額ヲ回復者ヨリ償還セシムルコトヲ得
右孰レノ占有者モ其分限ノミニテハ奢楽ノ為メ費シタル金額ノ償還ヲ求ムルコトヲ得ス
民法草案再調査案議事筆記 第5回 *未校正 画像 資料全体表示
民法草案再調査案議事筆記(要録) *未校正 画像 資料全体表示
占有者ハ善意ナルト悪意ナルトヲ問ハス物ノ保存ノ為メ又ハ物ノ増価ノ為メ費シタル金額ヲ回復者ヨリ償還セシムルコトヲ得
右孰レノ占有者モ其分限ノミニテハ奢靡ノ為メ費シタル金額ノ償還ヲ求ムルコトヲ得ス
占有者ハ善意ナルト悪意ナルトヲ問ハス物ノ保存ノ為メ又ハ物ノ増価ノ為メ費シタル金額ヲ回復者ヨリ償還セシムルコトヲ得
右孰レノ占有者モ其分限ノミニテハ奢靡ノ為メ費シタル金額ノ償還ヲ求ムルコトヲ得ス
Code civil de l'Empire du Japon 資料全体表示
Tout possesseur, de bonne ou de mauvaise foi, doit être remboursé, par le revendiquant, des dépenses faites pour la conservation de la chose ou pour l'augmentation de sa valeur.
Aucun possesseur n'a droit, en cette seule qualité, au remboursement des dépenses faites pour le pur agrément.
Code civil de l'Empire du Japon. Accompagne d'un exposé des motifs 画像 資料全体表示
(Dépenses nécessaires, utiles, voluptuaires.)
Tout possesseur, de bonne ou de mauvaise foi, doit être remboursé, par le revendiquant, des dépenses nécessaires ou faites pour la conservation de la chose et des dépenses utiles ou qui en ont augmenté la valeur.
Aucun possesseur n'a droit, en cette qualité, au remboursement des dépenses voluptuaires ou de pur agrément.