530条
物ハ債権者カ其代価ヲ以テ弁済ヲ得ル為メ強売ヲ請求スルヲ得ルト否サルトニ従ヒ差押フルヲ得ルモノ即得押物アリ又差押フルヲ得サルモノ即難押物アリ
通易スルヲ得サル物、譲渡スヲ得サル物其外法律又ハ人ノ処置ニテ差押ヲ禁シタル物ハ難押物タリ例ハ国ニ対スル年金権及ヒ恩恵ヲ以テ設ケタル畢生ノ年金権又ハ養料ノ如シ
物ハ債権者カ其代価ヲ以テ弁済ヲ得ル為メ強売ヲ請求スルヲ得ルト否サルトニ従ヒ差押フルヲ得ルモノ即得押物アリ又差押フルヲ得サルモノ即難押物アリ
通易スルヲ得サル物、譲渡スヲ得サル物其外法律又ハ人ノ処置ニテ差押ヲ禁シタル物ハ難押物タリ例ハ国ニ対スル年金権及ヒ恩恵ヲ以テ設ケタル畢生ノ年金権又ハ養料ノ如シ
フランス 民事訴訟法581条,582条,592条,593条 資料全体表示
Seront insaisissables, 1° les choses déclarées insaisissables par la loi; 2° les provisions alimentaires adjugées par Justice; 3° les sommes et objets disponibles déclarés insaisissables par le testateur ou donateur; 4° les sommes et pensions pour alimens, encore que le testament ou l'acte de donation ne les déclare pas insaisissables.
Les provisions alimentaires ne pourront être saisies que pour cause d'alimens; les objets mentionnés aux n°s 3 et 4 du précédent article pourront être saisis par des créanciers postérieurs à l'acte de donation ou à l'ouverture du legs; et ce, en vertu de la permission du juge, et pour la portion qu'il déterminera.
Ne pourront être saisis.
1°. Les objets que la loi déclare immeubles par destination;
2°. Le coucher nécessaire des saisis, ceux de leurs enfans vivant avec eux; les habits dont les saisis sont vêtus et couverts;
3°. Les livres relatifs à la profession du saisi, jusqu'à la somme de trois cents francs, à son choix;
4°. Les machines et instrumens servant à l'enseignement, pratique ou exercice des sciences et arts, jusqu'à concurrence de la même somme, et au choix du saisi;
5°. Les équipemens des militaires, suivant l'ordonnance et le grade;
6°. Les outils des artisans, nécessaires à leurs occupations personnelles;
7°. Les farines et menues denrées nécessaires à la consommation du saisi et de sa famille pendant un mois;
8°. Enfin, une vache, ou trois brebis, ou deux chèvres, au choix du saisi, avec les pailles, fourrages et grains nécessaires pour la litière et la nourriture desdits animaux pendant un mois.
Lesdits objets ne pourront être saisis pour aucune créance, même celle de l'État, si ce n'est pour alimens fournis à la partie saisie, ou sommes dues aux fabricans ou vendeurs desdits objets, ou à celui qui aura prêté pour les acheter, fabriquer ou réparer; pour fermages et moissons des terres à la culture desquelles ils sont employés; loyers des manufactures, moulins, pressoirs, usines dont ils dépendent, et loyers des lieux servant à l'habitation personnelle du débiteur.
Les objets spécifiés sous le n° 2 du précédent article, ne pourront être saisis pour aucune créance.
左ノ諸件ハ差押ユ可カラサルモノトス
法律上ニ差押ユ可カラスト定メタル物件
裁判上ニテ裁可セラレタル養資
遺嘱者又ハ贈与者ノ差押ユ可カラサル旨ヲ定メタル其処分スルコトヲ得可キ金額及ヒ物件
遺嘱書又ハ贈与ノ証書ニ差押ユ可カラサル旨ヲ定メサル時ト雖トモ養料ノ為メノ金額及ヒ定期払渡金
養資ハ養料ノ原由ノ為メニ非サレハ之ヲ差押ユルコトヲ得ス又前条ノ第三及ヒ第四ニ記シタル諸件ハ贈与ノ証書又ハ遺嘱ノ開始ノ後ノ債主ニ於テ之ヲ差押ユルコトヲ得可シ但シ其差押ヲ為スハ裁判官ノ許ニ拠リ且ツ裁判官ノ定メタル部分ノミニ限ルモノトス
左ノ諸件ハ差押ユルコトヲ得サルモノトス
法律上ニ用方ニ依レル不動産ナリト定メタル物件
差押ヘラレタル者ニ必要ナル臥床及ヒ其同居ノ子ノ臥床並ニ差押ヘラレタル者ノ着用スル衣服
差押ヘラレタル者ノ撰択ニ任カセ三百「フランク」ノ金額ニ充ツル迄其者ノ職業ニ関スル書籍
差押ヘラレタル者ノ撰択ニ任カセ右ニ同シキ金額ニ充ツル迄学芸ノ教授実施又ハ執行ニ用フル器械及ヒ器具
軍規及ヒ等級ニ従ヒ軍人ノ軍装
工作者ノ一身ノ業務ニ必要ナル器具
差押ヘラレタル者及ヒ其家族ノ一月間ノ消費ニ必要ナル穀粉類及ヒ飲食雑品
差押ヘラレタル者ノ撰択ニ任カセ牝牛一頭、牝羊三頭又ハ山羊二頭並ニ其獣類ノ一月間ノ寝藁及ヒ食料ノ為メニ必要ナル藁及ヒ穀類
右ノ物件ハ如何ナル債権ノ為メト雖トモ之ヲ差押ユルコトヲ得スシテ仮令国ノ債権ノ為メト雖トモ之ヲ差押ユルコトヲ得サルモノトス然レトモ差押ヘラレタル者ニ供給シタル養料ノ為メ又ハ右諸物件ノ製造者或ハ売主ニ対シテ負担シタル金額又ハ右諸物件ヲ買入レ、製造シ、或ハ修繕スル為メニ金ヲ貸シタル者ニ対シテ負担シタル金額ノ為メ又ハ右ノ諸物件ヲ用ヒテ耕作シタル土地ノ借賃及ヒ収穫費ノ為メ又ハ右諸物件ノ附属シタル製造所、水車、風車、圧搾場、工作場ノ借賃及ヒ負債者自身ノ住居ニ用立ツ場所ノ借賃ノ為メニハ右ノ諸物件ヲ差押ユルコトヲ得可シ
前条ノ第二ニ明記シタル物件ハ如何ナル債権ノ為メニモ之ヲ差押ユルコトヲ得サルモノトス
物ハ其所有者ノ債権者カ其代価ヲ以テ弁済ヲ得ル為メ強売ヲ請求スルコトヲ得ルト否トニ従ヒ差押フルコトヲ得ルモノアリ又差押フルコトヲ得サルモノアリ
通易スルコトヲ得サル物、移付スルコトヲ得サル物及ヒ其他法律若クハ人ノ処分ニテ差押ヲ禁シタル物ハ差押フルコトヲ得サル物タリ例ヘハ国ニ対スル年金権及ヒ恩恵ノ設定ニ因リ差押フヘカラスト定メタル終身ノ年金権若クハ養料ノ如シ
フランス 民事訴訟法581条,582条,592条,593条 資料全体表示
Seront insaisissables, 1° les choses déclarées insaisissables par la loi; 2° les provisions alimentaires adjugées par Justice; 3° les sommes et objets disponibles déclarés insaisissables par le testateur ou donateur; 4° les sommes et pensions pour alimens, encore que le testament ou l'acte de donation ne les déclare pas insaisissables.
Les provisions alimentaires ne pourront être saisies que pour cause d'alimens; les objets mentionnés aux n°s 3 et 4 du précédent article pourront être saisis par des créanciers postérieurs à l'acte de donation ou à l'ouverture du legs; et ce, en vertu de la permission du juge, et pour la portion qu'il déterminera.
Ne pourront être saisis.
1°. Les objets que la loi déclare immeubles par destination;
2°. Le coucher nécessaire des saisis, ceux de leurs enfans vivant avec eux; les habits dont les saisis sont vêtus et couverts;
3°. Les livres relatifs à la profession du saisi, jusqu'à la somme de trois cents francs, à son choix;
4°. Les machines et instrumens servant à l'enseignement, pratique ou exercice des sciences et arts, jusqu'à concurrence de la même somme, et au choix du saisi;
5°. Les équipemens des militaires, suivant l'ordonnance et le grade;
6°. Les outils des artisans, nécessaires à leurs occupations personnelles;
7°. Les farines et menues denrées nécessaires à la consommation du saisi et de sa famille pendant un mois;
8°. Enfin, une vache, ou trois brebis, ou deux chèvres, au choix du saisi, avec les pailles, fourrages et grains nécessaires pour la litière et la nourriture desdits animaux pendant un mois.
Lesdits objets ne pourront être saisis pour aucune créance, même celle de l'État, si ce n'est pour alimens fournis à la partie saisie, ou sommes dues aux fabricans ou vendeurs desdits objets, ou à celui qui aura prêté pour les acheter, fabriquer ou réparer; pour fermages et moissons des terres à la culture desquelles ils sont employés; loyers des manufactures, moulins, pressoirs, usines dont ils dépendent, et loyers des lieux servant à l'habitation personnelle du débiteur.
Les objets spécifiés sous le n° 2 du précédent article, ne pourront être saisis pour aucune créance.
左ノ諸件ハ差押ユ可カラサルモノトス
法律上ニ差押ユ可カラスト定メタル物件
裁判上ニテ裁可セラレタル養資
遺嘱者又ハ贈与者ノ差押ユ可カラサル旨ヲ定メタル其処分スルコトヲ得可キ金額及ヒ物件
遺嘱書又ハ贈与ノ証書ニ差押ユ可カラサル旨ヲ定メサル時ト雖トモ養料ノ為メノ金額及ヒ定期払渡金
養資ハ養料ノ原由ノ為メニ非サレハ之ヲ差押ユルコトヲ得ス又前条ノ第三及ヒ第四ニ記シタル諸件ハ贈与ノ証書又ハ遺嘱ノ開始ノ後ノ債主ニ於テ之ヲ差押ユルコトヲ得可シ但シ其差押ヲ為スハ裁判官ノ許ニ拠リ且ツ裁判官ノ定メタル部分ノミニ限ルモノトス
左ノ諸件ハ差押ユルコトヲ得サルモノトス
法律上ニ用方ニ依レル不動産ナリト定メタル物件
差押ヘラレタル者ニ必要ナル臥床及ヒ其同居ノ子ノ臥床並ニ差押ヘラレタル者ノ着用スル衣服
差押ヘラレタル者ノ撰択ニ任カセ三百「フランク」ノ金額ニ充ツル迄其者ノ職業ニ関スル書籍
差押ヘラレタル者ノ撰択ニ任カセ右ニ同シキ金額ニ充ツル迄学芸ノ教授実施又ハ執行ニ用フル器械及ヒ器具
軍規及ヒ等級ニ従ヒ軍人ノ軍装
工作者ノ一身ノ業務ニ必要ナル器具
差押ヘラレタル者及ヒ其家族ノ一月間ノ消費ニ必要ナル穀粉類及ヒ飲食雑品
差押ヘラレタル者ノ撰択ニ任カセ牝牛一頭、牝羊三頭又ハ山羊二頭並ニ其獣類ノ一月間ノ寝藁及ヒ食料ノ為メニ必要ナル藁及ヒ穀類
右ノ物件ハ如何ナル債権ノ為メト雖トモ之ヲ差押ユルコトヲ得スシテ仮令国ノ債権ノ為メト雖トモ之ヲ差押ユルコトヲ得サルモノトス然レトモ差押ヘラレタル者ニ供給シタル養料ノ為メ又ハ右諸物件ノ製造者或ハ売主ニ対シテ負担シタル金額又ハ右諸物件ヲ買入レ、製造シ、或ハ修繕スル為メニ金ヲ貸シタル者ニ対シテ負担シタル金額ノ為メ又ハ右ノ諸物件ヲ用ヒテ耕作シタル土地ノ借賃及ヒ収穫費ノ為メ又ハ右諸物件ノ附属シタル製造所、水車、風車、圧搾場、工作場ノ借賃及ヒ負債者自身ノ住居ニ用立ツ場所ノ借賃ノ為メニハ右ノ諸物件ヲ差押ユルコトヲ得可シ
前条ノ第二ニ明記シタル物件ハ如何ナル債権ノ為メニモ之ヲ差押ユルコトヲ得サルモノトス
物ハ所有者ノ債権者カ強制売却ヲ請求スル事ヲ得ルト否トニ従ヒ差押フル事ヲ得ルモノ有リ差押フル事ヲ得サルモノ有リ
融通スル事ヲ得サル物、譲渡スル事ヲ得サル物其他法律若クハ人ノ処分ニテ差押ヲ禁シタル物ハ差押フル事ヲ得サル物ナリ即チ文武ノ恩給金及ヒ無償名義ノ設定ヲ以テ差押ヲ禁シタル養料終身年金権ノ如シ
民法草案再調査案議事筆記 第1回 *未校正 画像 資料全体表示
民法草案再調査案議事筆記 第1回 *未校正 画像 資料全体表示
民法草案再調査案議事筆記(要録) *未校正 画像 資料全体表示
物ハ其所有者ノ債権者カ強制売却ヲ請求スルコトヲ得ルト否トニ従ヒテ差押フルコトヲ得ルモノ有リ差押フルコトヲ得サルモノ有リ
融通スルコトヲ得サル物、譲渡スコトヲ得サル物其他法律ノ規定又ハ人ノ処分ニテ差押ヲ禁シタル物ハ差押フルコトヲ得サルモノナリ即チ無償名義ノ設定ヲ以テ差押ヲ禁シタル養料、終身年金権ノ如シ
物ハ其所有者ノ債権者カ強制売却ヲ請求スルコトヲ得ルト否トニ従ヒテ差押フルコトヲ得ルモノ有リ差押フルコトヲ得サルモノ有リ
不融通物、譲渡スコトヲ得サル物其他法律ノ規定又ハ人ノ処分ニテ差押ヲ禁シタル物ハ差押フルコトヲ得サルモノナリ即チ無償ニテ設定シタル終身年金権ノ如シ
Code civil de l'Empire du Japon 資料全体表示
Les choses sont saisissables ou insaisissables, suivant que les créanciers de ceux auxquels elles appartiennent, peuvent ou non en requérir la vente forcée.
Sont insaisissables les choses hors du commerce et les choses inaliénables et, en outre, les choses dont la loi ou la disposition de l'homme interdit la saisie: telles sont les rentes viagères constituées à titre gratuit.
Code civil de l'Empire du Japon. Accompagne d'un exposé des motifs 画像 資料全体表示
(Choses saisissables ou non.)
Les choses sont saisissables ou insaisissables, suivant que les créanciers de ceux auxquels elles appartiennent peuvent ou non en requérir la vente forcée pour être payés sur le prix.
Sont insaisissables les choses hors du commerce et les choses inaliénables et, en outre, les choses dont la loi ou la disposition de l'homme interdit la saisie; telles sont les rentes viagères ou pensions alimentaires déclarées insaisissables par une constitution gratuite.