1063条
若シ負担セラレタル物ノ滅失又ハ総テ其他ノ義務履行ノ不能カ連帯債務者ノ一人ノ過愆ニ因リ又ハ其付遅滞後ニ生スルトキハ他ノ債務者ハ債権者ニ対シ連帯シテ損害賠償又ハ過怠約定ノ責ニ任ス但債務者中過愆アリ又ハ遅滞ニ在リシ者ニ対スル他ノ債務者ノ求償権ヲ妨ケス
従来ノ債務者ノ一人カ死亡シタルトキハ他ノ債務者ト死者ノ相続人トノ相互ノ責任ハ前条ニ従ヒテ之ヲ規定ス
若シ負担セラレタル物ノ滅失又ハ総テ其他ノ義務履行ノ不能カ連帯債務者ノ一人ノ過愆ニ因リ又ハ其付遅滞後ニ生スルトキハ他ノ債務者ハ債権者ニ対シ連帯シテ損害賠償又ハ過怠約定ノ責ニ任ス但債務者中過愆アリ又ハ遅滞ニ在リシ者ニ対スル他ノ債務者ノ求償権ヲ妨ケス
従来ノ債務者ノ一人カ死亡シタルトキハ他ノ債務者ト死者ノ相続人トノ相互ノ責任ハ前条ニ従ヒテ之ヲ規定ス
Si la chose due a péri par la faute ou pendant la demeure de l'un ou de plusieurs des débiteurs solidaires, les autres codébiteurs ne sont point déchargés de l'obligation de payer le prix de la chose ; mais ceux-ci ne sont point tenus des dommages et intérêts.
Le créancier peut seulement répéter les dommages et intérêts tant contre les débiteurs par la faute desquels la chose a péri, que contre ceux qui étaient en demeure.
連帯シテ義務ヲ行フ可キ者ノ中一人又ハ数人ノ過失ニ因リ其引渡ス可キ物ノ滅尽シ又ハ其物ヲ引渡スコトヲ怠リシ間ニ其物ノ滅尽シタル時ハ其連帯シテ義務ヲ行フ可キ他ノ者其物ノ価ヲ払フ可キ義務ヲ免ルルヲ得スト雖モ損失ノ償ハ之ヲ払フニ及ハス
其義務ヲ得可キ者ハ連帯シテ其義務ヲ行フ可キ者ノ中其物ヲ渡スコトヲ怠リシ者又ハ過失ニ因リ其物ヲ滅尽セシメタル者ノミニ対シ其損失ノ償ヲ得可キノ求メヲ為スコトヲ得可シ
若シ引渡ス可キ物カ連帯負債者中一人又ハ数人ノ過失ニ依テ滅尽シ又ハ其遅滞ノ責アル間ニ滅尽シタル時ハ他ノ共同負債者ハ其物ノ代金ヲ弁済スルノ義務ヲ免除セラレサルモノトス然レトモ他ノ共同負債者ハ損害ノ賠償ヲ担任スルコトナシ
債主ハ其過失ニ依テ物ヲ滅尽セシメタル負債者及ヒ遅滞ノ責アル負債者ノミニ対シテ損害ノ賠償ヲ取戻スコトヲ得可シ
弁済スヘキ物件連帯義務者中ノ一人若クハ数人ノ過失ニ因リ又ハ其遅滞ノ間ニ滅失セシ時ハ他ノ連帯義務者ハ其物件ノ代価ヲ弁済スルノ義務免カレス然レトモ損害賠償ハ之ヲ担当スルニ及ハス
権利者ハ物件ヲ滅失セシメタル義務者及ヒ遅滞ヲ為シタル義務者ニ対シテノミ損害賠償ヲ要求スルヲ得
義務ノ目的物ノ滅失其他総テ義務履行ノ不能力連帯債務者ノ一人ノ過失ニ因リ又ハ其付遅滞後ニ生スルトキハ他ノ債務者ハ債権者ニ対シ連帯シテ損害賠償又ハ過怠約款ノ責ニ任ス但過失アリ又ハ遅滞ニ在リシ債務者ニ対スル他ノ債務者ノ求償権ヲ妨ケス
債務者ノ一人カ死亡シタルトキハ他ノ債務者及ヒ死者ノ相続人トノ相互ノ責任ハ前条ノ規定ニ従フ
民法草案再調査案議事筆記 第26回 *未校正 画像 資料全体表示
民法草案再調査案議事筆記(要録) *未校正 画像 資料全体表示
義務ノ目的物ノ滅失其他総テ義務履行ノ不能カ連帯債務者ノ一人ヲ過失ニ因リ又ハ其付遅滞後ニ生スルトキハ他ノ債務者ハ債権者ニ対シ連帯シテ損害賠償又ハ過怠約款ノ責ニ任ス但過失アリ又ハ遅滞ニ在リシ債務者ニ対スル他ノ債務者ノ求償権ヲ妨ケス
債務者ノ一人カ死亡シタルトキハ他ノ債務者及ヒ死者ノ相続人ノ相互ノ責任ハ前条ノ規定ニ従フ
義務ノ目的物ノ滅失其他総テ義務履行ノ不能カ連帯債務者ノ一人ヲ過失ニ因リ又ハ其付遅滞後ニ生スルトキハ他ノ債務者ハ債権者ニ対シ連帯シテ損害賠償又ハ過怠約款ノ責ニ任ス但過失アリ又ハ遅滞ニ在リシ債務者ニ対スル他ノ債務者ノ求償権ヲ妨ケス
義務ノ目的物ノ滅失其他総テ義務履行ノ不能カ連帯債務者ノ一人ノ過失ニ因リ又ハ其付遅滞後ニ生スルトキハ他ノ債務者ハ債権者ニ対シ連帯シテ損害賠償又ハ過怠約款ノ責ニ任ス但過失アリ又ハ遅滞ニ在リシ債務者ニ対スル他ノ債務者ノ求償権ヲ妨ケス
Code civil de l'Empire du Japon 資料全体表示
Si la perte de la chose due ou toute autre impossibilité d'exécuter l'obligation survient par la faute ou après la mise en demeure de l'un des débiteurs solidaires, les autres sont tenus solidairement des dommages-intérêts ou de la clause pénale envers le créancier, sauf leur recours contre celui d'entre eux qui était en faute ou en demeure.
Code civil de l'Empire du Japon. Accompagne d'un exposé des motifs 画像 資料全体表示
(Faute d'un seul: responsabilité de tous.)
Si la perte de la chose due ou toute autre impossibilité d'exécuter l'obligation survient par la faute ou après la mise en demeure de l'un des débiteurs solidaires, les autres sont tenus solidairement des dommages-intérêts ou de la clause pénale envers le créancier, sauf leur recours contre celui d'entre eux qui était en faute ou en demeure.
Si l'un des débiteurs originaires est décédé, la responsabilité respective des autres et des héritiers du décédé se règle conformément à l'article précédent.