981条
債権者ハ債務者ノ提出セシ物其受取ルヘキ物ト異ナルトキハ価額超過スト雖弁済ノ為メ之ヲ受取ルニ及ハス
又債務者ハ債権者ノ要求スル物其弁済スヘキ物ト異ナルトキハ価額低下ナリト雖之ヲ与フルニ及ハス
又代補物ニ係ルトキハ債務者ハ品格最良ナル物ヲ与フルニ及ハス又債権者ハ品格最悪ナル物ヲ受取ルニ及ハス
債権者ハ債務者ノ提出セシ物其受取ルヘキ物ト異ナルトキハ価額超過スト雖弁済ノ為メ之ヲ受取ルニ及ハス
又債務者ハ債権者ノ要求スル物其弁済スヘキ物ト異ナルトキハ価額低下ナリト雖之ヲ与フルニ及ハス
又代補物ニ係ルトキハ債務者ハ品格最良ナル物ヲ与フルニ及ハス又債権者ハ品格最悪ナル物ヲ受取ルニ及ハス
Le créancier ne peut être contraint de recevoir une autre chose que celle qui lui est due, quoique la valeur de la chose offerte soit égale ou même plus grande.
Si la dette est d'une chose qui ne soit déterminée que par son espèce, le débiteur ne sera pas tenu, pour être libéré, de la donner de la meilleure espèce ; mais il ne pourra l'offrir de la plus mauvaise.
義務ヲ行フ可キ者其渡ス可キ物件ニ代ヘテ他ノ物件ヲ渡サントスルト雖モ其義務ヲ得可キ者必スシモ其代品ヲ受取ルニ及ハス但シ其代品ノ価本品ノ価ニ均シク又ハ更ニ多キ時ト雖モ又同一ナリトス
種類ノミノ定リシ物ヲ渡ス可キ義務アル者其義務ヲ尽クサントスルニハ其種類中ノ最良ノ物ヲ渡スニ及ハス又最悪ノ物ヲ渡スコトヲ得ス
仮令渡サント供陳シタル物ノ価額カ債主ノ受ク可キ物ト相等シク又然ノミナラス更ニ大ナル時ト雖モ債主ハ己レニ受ク可キ物ヨリ更ニ他ノ物ヲ収受スルヲ強ラルルコトナカル可シ
若シ負債カ種別ノミノ定マリタル物ニ関スル時ハ負債者ハ釈免セラルル為メニ最良種ノモノノ所有権ヲ移スニ及ハス然レトモ最悪種ノモノヲ渡サント供陳スルコトヲ得ス
義務若シ種類ヲ以テ定メタル物件ニ係ハル時ハ義務者ハ義務ヲ免カレンカ為メ最上種ノ物件ヲ与フルニ及ハス然レトモ最下種ノ物件ヲ提供スルヲ得ス
債権者ハ己レニ対シテ負担セラレタル物ヨリ他ノ物ヲ弁済ニ受クルノ責ニ任セス但提供セラレタル物ノ価格カ高キトキト雖モ亦同シ
又債務者ハ自己ノ負担シタル物ヨリ他ノ物ヲ与フルノ責ニ任セス但請求セラレタル物ノ価格カ低キトキト雖モ亦同シ
種別ノミニ因テ定マリタル代補スルコトヲ得ヘキ本性ノ物ニ関シテハ債務者ハ最良ノ品質ヲ与ヘ又債権者モ最悪ノ品質ヲ受クルノ責ニ任セス
フランス 民法1243条,1022条,1246条 資料全体表示
Le créancier ne peut être contraint de recevoir une autre chose que celle qui lui est due, quoique la valeur de la chose offerte soit égale ou même plus grande.
Lorsque le legs sera d'une chose indéterminée, l'héritier ne sera pas obligé de la donner de la meilleure qualité, et il ne pourra l'offrir de la plus mauvaise.
Si la dette est d'une chose qui ne soit déterminée que par son espèce, le débiteur ne sera pas tenu, pour être libéré, de la donner de la meilleure espèce ; mais il ne pourra l'offrir de la plus mauvaise.
義務ヲ行フ可キ者其渡ス可キ物件ニ代ヘテ他ノ物件ヲ渡サントスルト雖モ其義務ヲ得可キ者必スシモ其代品ヲ受取ルニ及ハス但シ其代品ノ価本品ノ価ニ均シク又ハ更ニ多キ時ト雖モ又同一ナリトス
遺嘱者其贈遺ト為ス財産ノ種類ヲ定メ其品物ヲ定メサル時ハ其遺物相続人其遺嘱ノ贈遺ヲ受クル者ニ最モ良好ノ質アル財産ヲ渡スニ及ハス又最モ鹿悪ノ質アル財産ヲ渡ス可カラス
種類ノミノ定リシ物ヲ渡ス可キ義務アル者其義務ヲ尽クサントスルニハ其種類中ノ最良ノ物ヲ渡スニ及ハス又最悪ノ物ヲ渡スコトヲ得ス
仮令渡サント供陳シタル物ノ価額カ債主ノ受ク可キ物ト相等シク又然ノミナラス更ニ大ナル時ト雖モ債主ハ己レニ受ク可キ物ヨリ更ニ他ノ物ヲ収受スルヲ強ラルルコトナカル可シ
若シ不特定ノ物ヲ遺嘱贈与ト為シタル時ハ相続人ヨリ最良ノ品質ノモノヲ附与ス可キノ義務ナク又最悪ノ品質ノモノヲ渡サント供陳スルコトヲ得ス
若シ負債カ種別ノミノ定マリタル物ニ関スル時ハ負債者ハ釈免セラルル為メニ最良種ノモノノ所有権ヲ移スニ及ハス然レトモ最悪種ノモノヲ渡サント供陳スルコトヲ得ス
遺嘱ノ不確定物ニ係ハル時ハ相続人ハ最上等ノ物ヲ与フルニ及ハス又最下等ノ物ヲ供スルヲ得ス
義務若シ種類ヲ以テ定メタル物件ニ係ハル時ハ義務者ハ義務ヲ免カレンカ為メ最上種ノ物件ヲ与フルニ及ハス然レトモ最下種ノ物件ヲ提供スルヲ得ス
債権者ハ己レニ対シテ負担シタル物ヨリ他ノ物ヲ弁済ニ受クルノ責ニ任セス他ノ物ノ価格カ高キトキト雖モ亦同シ
債務者ハ其負担シタル物ヨリ他ノ物ヲ与ルノ責ニ任セス請求ヲ受ケタル物ノ価格カ低キトキト雖モ亦同シ
代替物ヲ目的トセル債務ニ於テハ債務者ハ最良品ヲ与ヘ債権者ハ最悪品ヲ受クルノ責ニ任セス
民法草案再調査案議事筆記 第10回 *未校正 画像 資料全体表示
民法草案再調査案議事筆記(要録) *未校正 画像 資料全体表示
債権者ハ己レニ対シテ負担シタル物ヨリ他ノ物ヲ弁済トシテ受取ルノ責ニ任セス他ノ物ノ価格カ高キトキト雖モ亦同シ
債務者ハ其負担シタル物ヨリ他ノ物ヲ与フルノ責ニ任セス請求ヲ受ケタル物ノ価格カ低キトキト雖モ亦同シ
代替物ヲ目的トセル債務ニ於テハ債務者ハ最良品ヲ与ヘ債権者ハ最悪品ヲ受取ルノ責ニ任セス
債権者ハ己レニ対シテ負担シタル物ヨリ他ノ物ヲ弁済トシテ受取ルノ責ニ任セス他ノ物ノ価格カ高キトキト雖モ亦同シ
債務者ハ其負担シタル物ヨリ他ノ物ヲ与フル責ニ任セス請求ヲ受ケタル物ノ価格カ低キトキト雖モ亦同シ
代替物ヲ目的トセル債務ニ於テハ債務者ハ最良品ヲ与ヘ債権者ハ最悪品ヲ受取ル責ニ任セス
Code civil de l'Empire du Japon 資料全体表示
Le créancier ne peut être tenu de recevoir en payement une autre chose que celle qui lui est due, quoique la valeur de la chose offerte soit supérieure;
Le débiteur ne peut être tenu de donner une autre chose que celle qu'il doit, quoique la valeur de la chose demandée soit inférieure.
S'il s'agit d'une chose de nature fongible, déterminée seulement par son espèce, le débiteur n'est pas tenu de donner la meilleure qualité, ni le créancier de recevoir la plus mauvaise.
Code civil de l'Empire du Japon. Accompagne d'un exposé des motifs 画像 資料全体表示
(III. Quelle chose on doit payer.)
Le créancier ne peut être tenu de recevoir en payement une chose autre que celle qui lui est due, quoique la valeur de la chose offerte soit supérieure.
Réciproquement, le débiteur ne peut être tenu de donner une chose autre que celle qu'il doit, quoique la valeur de la chose demandée soit inférieure.
(Qualité moyenne.)
S'il s'agit d'une chose de nature fongible, déterminée seulement par son espèce, le débiteur n'est pas tenu de donner la meilleure qualité, ni le créancier de recevoir la plus mauvaise.