852条
代補物又ハ数、量、尺度ヲ以テ量定スル物ヲ与フルノ合意ハ其約シタル性質、品格及ヒ分量ヲ以テ其物ノ所有権ヲ約権者ヘ転移スルノ義務ヲ約務者ニ負ハシム此場合ニ於テ所有権ハ物ノ引渡ニ因リ又ハ双方立会ノ上為シタル指定ニ因リ転移ス
代補物又ハ数、量、尺度ヲ以テ量定スル物ヲ与フルノ合意ハ其約シタル性質、品格及ヒ分量ヲ以テ其物ノ所有権ヲ約権者ヘ転移スルノ義務ヲ約務者ニ負ハシム此場合ニ於テ所有権ハ物ノ引渡ニ因リ又ハ双方立会ノ上為シタル指定ニ因リ転移ス
Lorsque des marchandises ne sont pas vendues en bloc, mais au poids, au compte ou à la mesure, la vente n'est point parfaite, en ce sens que les choses vendues sont aux risques du vendeur jusqu'à ce qu'elles soient pesées, comptées ou mesurées ; mais l'acheteur peut en demander ou la délivrance ou des dommages-intérêts, s'il y a lieu, en cas d'inexécution de l'engagement.
商品ヲ一纏メト為シテ売ルコトナク之ヲ度量シ又ハ之ヲ算計シテ売ラントスル時ハ之ヲ度量シ又ハ算計スルニ至ル迄ノ間売主其物件ヲ己レニ担当ス可キニ因リ其売買ヲ為シ了リタルモノト為ス可カラス但シ売主契約ノ如ク執行ハサルコトアル時ハ買主其商品ノ引渡ヲ得ント訴ヘ又別段ノ道理アルニ於テハ損失ノ償ヲ得ント訴フルコトヲ得可シ
消耗品ヲ一団ニシテ売ラス重量、数額又ハ度量ヲ以テ売リタル時ハ其売リタル物カ之ヲ秤権シ、算計シ、度量スルニ至ル迄ハ売主ノ危険ニ在ルノ義意ニ於テハ其売買ハ完全ナリトセス然レトモ買主ハ其引渡ヲ求メ又ハ約務不執行ノ場合ニ於テ損害アル時ハ其損害ノ賠償ヲ求ムルコトヲ得可シ
若シ商品ヲ一括シテ売却スルコトナク量目員数又ハ尺度ヲ以テ売却シタル時ハ売却シタル物件ハ之ヲ秤権シ計算シ度量スル迄ハ売主ノ損失ニ帰スルノ意義ニ於テハ売買ハ完成セストス然レトモ買主ハ或ハ其物件ノ引渡ヲ要求シ或ハ約束不執行ノ場合ニ於テ損害アル時ハ其賠償ヲ要求スルヲ得
代補物又ハ数、量、尺度ヲ以テ見積リタル物ヲ与フルノ合意ハ諾約者ヲシテ其約束シタル物ヲ合意セラレタル本性品質及ヒ分量ニテ其物ノ所有権ヲ要約者ニ転移スルノ義務ヲ負ハシム此場合ニ於テ所有権ハ引渡ニ因リ又ハ当事者立会ノ上為シタル指定ニ因リ転移ス
Lorsque des marchandises ne sont pas vendues en bloc, mais au poids, au compte ou à la mesure, la vente n'est point parfaite, en ce sens que les choses vendues sont aux risques du vendeur jusqu'à ce qu'elles soient pesées, comptées ou mesurées ; mais l'acheteur peut en demander ou la délivrance ou des dommages-intérêts, s'il y a lieu, en cas d'inexécution de l'engagement.
商品ヲ一纏メト為シテ売ルコトナク之ヲ度量シ又ハ之ヲ算計シテ売ラントスル時ハ之ヲ度量シ又ハ算計スルニ至ル迄ノ間売主其物件ヲ己レニ担当ス可キニ因リ其売買ヲ為シ了リタルモノト為ス可カラス但シ売主契約ノ如ク執行ハサルコトアル時ハ買主其商品ノ引渡ヲ得ント訴ヘ又別段ノ道理アルニ於テハ損失ノ償ヲ得ント訴フルコトヲ得可シ
消耗品ヲ一団ニシテ売ラス重量、数額又ハ度量ヲ以テ売リタル時ハ其売リタル物カ之ヲ秤権シ、算計シ、度量スルニ至ル迄ハ売主ノ危険ニ在ルノ義意ニ於テハ其売買ハ完全ナリトセス然レトモ買主ハ其引渡ヲ求メ又ハ約務不執行ノ場合ニ於テ損害アル時ハ其損害ノ賠償ヲ求ムルコトヲ得可シ
若シ商品ヲ一括シテ売却スルコトナク量目員数又ハ尺度ヲ以テ売却シタル時ハ売却シタル物件ハ之ヲ秤権シ計算シ度量スル迄ハ売主ノ損失ニ帰スルノ意義ニ於テハ売買ハ完成セストス然レトモ買主ハ或ハ其物件ノ引渡ヲ要求シ或ハ約束不執行ノ場合ニ於テ損害アル時ハ其賠償ヲ要求スルヲ得
代替物ヲ又ハ定量物授与スルノ契約ハ諾約者ヲシテ其物ノ所有権ヲ契約上ノ性質、品質及ヒ分量ヲ以テ要約者ニ移転スルノ義務ヲ負ハシム此場合ニ於テ所有権ハ物ノ引渡ニ因リ又ハ当事者立会ニテ為シタル其指定ニ因リテ移転ス
民法草案再調査案議事筆記 第7回乙 *未校正 画像 資料全体表示
民法草案再調査案議事筆記(要録) *未校正 画像 資料全体表示
代替物ヲ授与スルノ合意ハ諾約者ヲシテ其物ノ所有権ヲ約束シタル性質、品格及ヒ分量ヲ以テ要約者ニ移転スルノ義務ヲ負ハシム此場合ニ於テ所有権ハ物ノ引渡ニ因リ又ハ当事者立会ニテ為シタル其指定ニ因リテ移転ス
代替物ヲ授与スル合意ハ諾約者ヲシテ其物ノ所有権ヲ約束シタル性質、品格及ヒ分量ヲ以テ要約者ニ移転スル義務ヲ負ハシム此場合ニ於テ所有権ハ物ノ引渡ニ因リ又ハ当事者立会ニテ為シタル其指定ニ因リテ移転ス
Code civil de l'Empire du Japon 資料全体表示
La convention de donner des choses fongibles oblige le promettant à en transférer la propriété au stipulant dans la nature, la qualité et la quantité convenues; dans ce cas, la propriété sera transférée par la tradition ou par une détermination faite contradictoirement entre les parties.
Code civil de l'Empire du Japon. Accompagne d'un exposé des motifs 画像 資料全体表示
(Id. une chose de quantité.)
La convention de donner des choses fongibles ou appréciées au poids, au nombre ou à la mesure, oblige le promettant à transférer au stipulant la propriété des choses promises, dans la nature, la qualité et la quantité convenues; dans ce cas, la propriété est transférée par la tradition ou par une détermination faite contradictoirement entre les parties.