442条
指名証券又ハ無記名証券ノ如キ其券面ヨリ直ニ義務ヲ生スルニアラサル要求権利ノ質入ハ書面ヲ以テ譲渡ノ手続ヲナシ又ハ之ヲ負債主ニ報知スルニ非サレハ之ヲ為スコトヲ得ス
要求権利ヲ質ニ取リタル債主ハ売却ニ代テ其要求物ヲ取立ルコトヲ得若シ金円ニ非サル要求物ナルトキハ其物件ヲ質物トシテ取扱フコトヲ得
指名証券又ハ無記名証券ノ如キ其券面ヨリ直ニ義務ヲ生スルニアラサル要求権利ノ質入ハ書面ヲ以テ譲渡ノ手続ヲナシ又ハ之ヲ負債主ニ報知スルニ非サレハ之ヲ為スコトヲ得ス
要求権利ヲ質ニ取リタル債主ハ売却ニ代テ其要求物ヲ取立ルコトヲ得若シ金円ニ非サル要求物ナルトキハ其物件ヲ質物トシテ取扱フコトヲ得
Entwurf eines Handels-gesetzbuches für Japan 資料全体表示
Forderungen, die nicht mittelst eines Ordre- oder Inhaberpapiers begründet sind, können nur mittelst schriftlicher Cession und Benachrichtigung des Schuldners in Pfand gegeben werden.
Eine verpfändete Forderung kann der Gläubiger anstatt des Verkaufes selbst eintreiben, und wenn es keine Geldforderung ist, den Gegenstand als Pfand behandeln.
Entwurf eines Handels-gesetzbuches für Japan mit Commentar 画像 資料全体表示
商法編纂委員会 商法第一読会会議筆記 第24回 *未校正 画像 資料全体表示
要求権ノ質入ハ差図証劵又ハ無記名証劵ヨリ生スルモノヲ除キ書面ヲ以テ譲渡ノ手続ヲナシ又ハ負債主ニ報知スルニ非サレハ之ヲ為ス事ヲ得ス
要求権ヲ質ニ取リタル債主ハ売却ニ代ヘテ自ラ其権ヲ執行スル事ヲ得金銭ニ非サル要求権ナル時ハ其物品ヲ質物トシテ取扱フ事ヲ得可キモノトス
商法編纂委員会 商法第二読会会議筆記 第14回 *未校正 画像 資料全体表示
〔内容不明〕
法律取調委員会 商法草案議事速記 第35回 *未校正 画像 資料全体表示
指図証券又ハ無記名証券ニ因リテ生シタル債権ヲ質入スルニハ債務者ニ通知ヲ為スコトヲ要セス
質債権者ハ質ニ取リタル債権ヲ売却ニ代ヘテ直接ニ取立ツルコトヲ得又金銭ニ係ル債権ニ非サルトキハ目的物ヲ質物トシテ取扱フコトヲ得
法律取調委員会 商法再調査案議事速記録 第3回 *未校正 画像 資料全体表示
指図証券又ハ無記名証券ニ因リテ生シタル債権ヲ質入スルニハ債務者ニ通知ヲ為ス事ヲ要セス
質債権者ハ質ニ取リタル債権ヲ売却ニ代ヘテ直接ニ取立ツル事ヲ得又金銭ニ係ル債権ニ非サルトキハ目的物ヲ質物トシテ取扱フ事ヲ得
指図証券又ハ無記名証券ニ因リテ生シタル債権ヲ質入スルニハ債務者ニ通知ヲ為スコトヲ要セス
質債権者ハ質ニ取リタル債権ヲ売却ニ代ヘテ直接ニ取立ツルコトヲ得又金銭ニ係ル債権ニ非サルトキハ目的物ヲ質物トシテ取扱フコトヲ得
Commercial Code (司法省記録課) 資料全体表示
Rights of claim based on a document to order or to bearer can be pledged without it being necessary to inform the debtor thereof.
A pledged right of claim, instead of being sold, can be directly enforced by the pledge creditor ; but if it is not a money claim, he can treat the object as a pledge.