1367条
一方ノ当事者カ訴訟事件ノ或ル事実ノ成立ニ付キ陳述ス可キノ求メヲ受ケテ其事実ヲ争ハサルニ因リテ之ヲ追認シタリト看做ス場合ハ民事訴訟法ニ於テ之ヲ規定ス
一方ノ当事者カ訴訟事件ノ或ル事実ノ成立ニ付キ陳述ス可キノ求メヲ受ケテ其事実ヲ争ハサルニ因リテ之ヲ追認シタリト看做ス場合ハ民事訴訟法ニ於テ之ヲ規定ス
民法草案再調査案議事筆記 第38回 *未校正 画像 資料全体表示
民法草案再調査案議事筆記(要録) *未校正 画像 資料全体表示
一方ノ当事者カ訴訟事件ノ或ル事実ノ成立ニ付キ陳述ス可キノ求ヲ受ケテ其事実ヲ争ハサルニ因リ之ヲ追認シタリト看做ス場合ハ民事訴訟法ニ於テ之ヲ規定ス
一方ノ当事者カ訴訟事件ノ或ル事実ノ存在ニ付キ陳述ス可キノ求ヲ受ケテ其事実ヲ争ハサルニ因リ之ヲ追認シタリト看做ス場合ハ民事訴訟法ニ於テ之ヲ規定ス
一方ノ当事者カ訴訟事件ノ或ル事実ノ存在ニ付キ陳述ス可キノ求ヲ受ケテ其事実ヲ争ハサルニ因リ之ヲ追認シタリト看做ス場合ハ民事訴訟法ニ於テ之ヲ規定ス
Code civil de l'Empire du Japon 資料全体表示
Le Code de Procédure civile détermine les cas dans lesquels une partie, requise de se prononcer sur l'existence de certains faits de la cause, est réputée les reconnaître, faute de les dénier.
Code civil de l'Empire du Japon. Accompagne d'un exposé des motifs 画像 資料全体表示
(Renvoi au Code de Proc. civile.)
Le Code de Procédure civile détermine, au sujet des Enquêtes et de l'Interrogatoire sur faits et articles, les cas dans lesquels une partie, requise de se prononcer sur l'existence de certains faits de la cause, est réputée les reconnaître, faute de les dénier.