ボワソナードプロジェ(明治23年)

第二版

667条

(Idem.)

Dans les ventes actuelles et immédiates, les arrhes ne sont un moyen de se départir du contrat que sous les distinctions suivantes:

Au profit du vendeur, si c'est lui qui les a données, en quelque nature qu'elles consistent;

Au profit de l'acheteur, si elles consistent en autre chose qu'en argent;

Au profit des deux parties, lorsqu'elles se sont mutuellement donné des arrhes, en argent ou autrement, et leur ont formellement attribué le caractère d'un moyen de dédit.

(Exécution.)

Dans aucun cas, ni d'aucun côté, le dédit n'est possible, lorsque le contrat a été exécuté, en tout ou en partie.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

民法草案 画像

再閲修正民法草案註釈 画像

新版

667条

(Idem.)

Dans les ventes actuelles et immédiates, les arrhes ne sont un moyen de se départir du contrat que sous les distinctions suivantes:

Au profit du vendeur, si c'est lui qui les a données, en quelque nature qu'elles consistent;

Au profit de l'acheteur, si elles consistent en autre chose qu'en argent, ou même en argent, si le caractère de moyen de dédit leur a été formellement attribué;

Au profit des deux parties, lorsqu'elles se sont mutuellement donné des arrhes, sous les distinctions qui précèdent.

(Exécution.)

Dans aucun cas, ni d'aucun côté, le dédit n'est possible, lorsque le contrat a été exécuté, en tout ou en partie.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

CONCORDANCE

旧民法 財産取得編30条 資料全体表示