ボワソナードプロジェ(明治23年)

第二版

664条

(Sanction.)

Si le promettant refuse de passer le contrat, le tribunal rendra un jugement qui tiendra la vente pour faite avec les effets qu'elle comporte.

(Transcription.)

Le jugement sera transcrit, lorsqu'il s'agira de vente de droits immobiliers.

(Idem.)

Si la promesse de vente a été transcrite comme telle, le jugement sera mentionné en marge de ladite transcription, laquelle produira rétroactivement ses effets contre les ayant-cause du vendeur.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

民法草案 画像

再閲修正民法草案註釈 画像

新版

664条

(Sanction.)

Si le promettant refuse de passer le contrat, le tribunal rendra un jugement qui tiendra la vente pour faite avec les effets qu'elle comporte.

(Transcription.)

Le jugement sera transcrit, lorsqu'il s'agira de vente de droits immobiliers.

(Idem.)

Si la promesse unilatérale de vente a été transcrite comme telle, le jugement sera seulement mentionné en marge de ladite transcription, laquelle produira rétroactivement ses effets contre les ayant-cause du vendeur.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

CONCORDANCE

旧民法 財産取得編27条 資料全体表示