ボワソナードプロジェ(明治23年)

第二版

609条

(Constructions, plantations: présomption d'origine.)

Toutes constructions, plantations et ouvrages quelconques, faits au-dessus et au-dessous du sol ou des bâtiments, sont présumés faits par le propriétaire desdits sol et bâtiments et à ses frais, si le contraire n'est prouvé.[553.]

(Id. présomption de propriété.)

Dans tous les cas, la propriété desdits ouvrages et constructions lui appartient, s'il n'y a titre ou prescription au profit d'un tiers.[Ibid.]

(Renvoi.)

En ce qui concerne les plantations, le cas est réglé à l'article 611.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

民法草案 画像

再閲修正民法草案註釈 画像

CONCORDANCE

フランス 民法553条 資料全体表示

新版

609条

(Constructions, plantations: présomption d'origine.)

Toutes constructions, plantations et ouvrages quelconques, faits au-dessus et au-dessous du sol ou des bâtiments, sont présumés faits par le propriétaire desdits sol et bâtiments et à ses frais, si le contraire n'est prouvé.[553.]

(Id. présomption de propriété.)

Dans tous les cas, la propriété desdits ouvrages et constructions lui appartient, s'il n'y a titre ou prescription au profit d'un tiers.[Ibid.]

(Renvoi.)

En ce qui concerne les plantations, le cas est, réglé à l'article 611.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

CONCORDANCE

フランス 民法553条 資料全体表示

旧民法 財産取得編8条 資料全体表示