533条
La remise du cautionnement seul faite à une caution ne libère pas le débiteur principal et ne libère les autres cautions que de la part de celle à laquelle le cautionnement a été remis.
La remise du cautionnement seul faite à une caution ne libère pas le débiteur principal et ne libère les autres cautions que de la part de celle à laquelle le cautionnement a été remis.
Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示
註釈民法草案 財産編 画像
(Remise du cautionnement.)
La remise du cautionnement seul, faite à une caution, ne libère pas le débiteur principal et ne libère les autres cautions que de la part de celle à laquelle le cautionnement a été remis; sauf le cas où les cautions sont solidaires entre elles, auquel cas toutes les cautions sont libérées, si le créancier n'a pas réservé son droit contre les autres, comme il est dit à l'article 528, 2e alinéa.
Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示
再閲民法草案 画像
再閲修正民法草案註釈 画像
La remise ou décharge conventionnelle accordée au débiteur principal libère les cautions.
Celle accordée à la caution ne libère pas le débiteur principal ;
Celle accordée à l'une des cautions ne libère pas les autres.
義務ヲ得可キ者主タル義務ヲ行フ可キ者ノ為メ契約シテ其義務ヲ釈放シタル時ハ其保証人モ亦釈放ヲ受ク可シ又保証人ヲ釈放スト雖トモ之ニ因リ主タル義務ヲ行フ可キ者ヲ釈放ス可カラス
又保証人中ノ一人ヲ釈放スト雖トモ他ノ保証人ヲ釈放ス可カラス
主タル負債者ニ附与シタル合意上ノ釈放即チ免除ハ保証人ヲ釈免ス
保証人ニ附与シタル合意上ノ釈放即チ免除ハ主タル負債者ヲ釈免セス
保証人中ノ一人ニ附与シタル合意上ノ釈放即チ免除ハ他ノ保証人ヲ釈免セス
主タル義務者ニ為シタル約束上ノ免釈ハ保証人ヲ免釈ス
保証人ニ為シタル約束上ノ免釈ハ主タル義務者ヲ免釈セス
保証人中ノ一人ニ為シタル約束上ノ免釈ハ他ノ保証人ヲ免釈セス
(Remise du cautionnement.)
La remise du cautionnement seul, faite à une caution, ne libère pas le débiteur principal et ne libère les autres cautions que de la part de celle à laquelle le cautionnement a été remis; sauf le cas où les cautions sont solidaires entre elles, auquel cas toutes les cautions sont libérées, si le créancier n'a pas réservé son droit contre les autres, comme il est dit à l'article 528, 2e alinéa.
Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示
La remise ou décharge conventionnelle accordée au débiteur principal libère les cautions.
Celle accordée à la caution ne libère pas le débiteur principal ;
Celle accordée à l'une des cautions ne libère pas les autres.
義務ヲ得可キ者主タル義務ヲ行フ可キ者ノ為メ契約シテ其義務ヲ釈放シタル時ハ其保証人モ亦釈放ヲ受ク可シ又保証人ヲ釈放スト雖トモ之ニ因リ主タル義務ヲ行フ可キ者ヲ釈放ス可カラス
又保証人中ノ一人ヲ釈放スト雖トモ他ノ保証人ヲ釈放ス可カラス
主タル負債者ニ附与シタル合意上ノ釈放即チ免除ハ保証人ヲ釈免ス
保証人ニ附与シタル合意上ノ釈放即チ免除ハ主タル負債者ヲ釈免セス
保証人中ノ一人ニ附与シタル合意上ノ釈放即チ免除ハ他ノ保証人ヲ釈免セス
主タル義務者ニ為シタル約束上ノ免釈ハ保証人ヲ免釈ス
保証人ニ為シタル約束上ノ免釈ハ主タル義務者ヲ免釈セス
保証人中ノ一人ニ為シタル約束上ノ免釈ハ他ノ保証人ヲ免釈セス
保証人ノ一人ニ保証ヲ免除シタルトキハ主タル債務者ハ其債務ヲ免カレス他ノ保証人ハ保証ノ免除ヲ受ケタル一人ノ部分ニ付キ其義務ヲ免カル然レトモ保証人ノ間ニ連帯ヲ為セル場合ニ於テ債権者カ第五百六条第二項ニ記載シタル如ク他ノ保証人ニ対シテ自己ノ権利ヲ留保セサルトキハ他ノ保証人ヲシテ其義務ヲ免カレシム
La remise du cautionnement seul, faite à une caution, ne libère pas le débiteur principal et ne libère les autres cautions que de la part de celle à laquelle le cautionnement a été remis; sauf le cas où les cautions sont solidaires entre elles, auquel cas toutes les cautions sont libérées, si le créancier n'a pas réservé son droit contre les autres, comme il est dit à l'article 506, 2e alinéa.