987条(甲62)
家督相続人ノ指定及ヒ其取消ハ戸籍吏ニ之ヲ届出ツルニ因リテ其効力ヲ生ス
家督相続人ノ指定及ヒ其取消ハ戸籍吏ニ之ヲ届出ツルニ因リテ其効力ヲ生ス
法典調査会 第179回 議事速記録 *未校正59巻112丁裏 画像 資料全体表示
家督相続人ノ指定及ヒ其取消ハ之ヲ戸籍吏ニ届出ツルニ因リテ其効力ヲ生ス
第三百一条ノ規定ニ従ヒ選定ス可キ家督相続人アラサルトキ又ハ皆抛棄シタルトキハ其家ニ在ル尊属親中親等ノ最モ近キ者任意ニ家督相続ヲ為スコトヲ得
303. Where there is no heir to katoku to be selected in conformity with the provisions of Article 301 or all the persons have renounced the succession, any one of the ascendants in the house who is the most proximate in the degree of consanguinity can voluntarily succeed to katoku.
家督相続人ノ指定及ヒ其取消ハ之ヲ戸籍吏ニ届出ツルニ因リテ其効力ヲ生ス
Code civil de l'Empire du Japon 資料全体表示
980. La nomination de l'héritier de la famille ou le rappel de cette nomination produit ses effets à partir du moment où notification en a été faite à l'officier de l'état civil.
12年2月13日太政官達8号