ボワソナードプロジェ(明治23年)

第二版

1467条

(Mineurs, interdits.)

Les prescriptions dont la durée est de cinq ans ou au-dessous courent contre les mineurs et les interdits, comme à l'égard des majeurs sains d'esprit; sauf leur recours contre leur tuteur, si celui-ci a négligé d'exercer leur droit ou l'a ignoré sans en être excusable.[Contrà 2252.]

(Suspension: dernière année.)

A l'égard des prescriptions de plus de cinq ans, le délai en est supendu pendant la dernière année, de telle sorte que le mineur devenu majeur et l'interdit redevenu sain d'esprit aient toujours une année pour faire valoir leur droit.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

再閲修正民法草案註釈 画像

CONCORDANCE

フランス 民法2252条 資料全体表示

新版

1467条

(Mineurs, interdits.)

Les prescriptions dont la durée est de cinq ans ou au-dessous courent contre les mineurs et les interdits, comme à l'égard des majeurs sains d'esprit; sauf leur recours contre leur tuteur, si celui-ci a négligé d'exercer leur droit ou l'a ignoré sans en être excusable.[Contrà 2252, 2278.]

(Suspension: dernière année.)

A l'égard des prescriptions de plus de cinq ans, le délai en est suspendu en leur faveur pendant la dernière année, de telle sorte que le mineur devenu majeur et l'interdit redevenu sain d'esprit aient toujours une année ou ce qui en reste pour faire valoir leur droit.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

CONCORDANCE

フランス 民法2252条,2278条 資料全体表示

旧民法 証拠編131条 資料全体表示