ボワソナードプロジェ(明治23年)

第二版

1133条

(Rétention.)

Le créancier peut retenir la possession du fonds ou du droit soumis à son nantissement, jusqu'à parfait payement de ce qui lui est dû, en principal et accessoires.[2087, 1er al.]

(Vente.)

Il ne peut cependant s'opposer à la vente, soit à l'amiable, soit aux enchères, provoquée par le débiteur ou par ses autres créanciers, avant ou après l'échéance de sa créance.[2091, 1er al.]

(Idem.)

Il peut aussi provoquer lui-même la vente; le tout avec les effets différents indiqués ci-après.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

再閲修正民法草案註釈 画像

CONCORDANCE

フランス 民法2087条,2091条 資料全体表示

新版

1133条

(Rétention.)

Le créancier peut retenir la possession du fonds ou du droit soumis à son nantissement, jusqu'à parfait payement de ce qui lui est dû, en principal et accessoires.[2087, 1er al.]

(Vente.)

Il ne peut cependant s'opposer à la vente aux enchères, provoquée par le débiteur ou par ses autres créanciers, avant ou après l'échéance de sa créance.[2091, 1er al.]

(Idem.)

Il peut aussi provoquer lui-même la vente; le tout avec les effets différents indiqués ci-après.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

CONCORDANCE

フランス 民法2087条,2091条 資料全体表示

旧民法 債権担保編128条 資料全体表示