ボワソナードプロジェ(明治23年)

初版

282条

Il n'est pas permis de planter ou d'avoir à une distance moindre de six pieds de la ligne séparative des arbres ayant plus de trois kens de hauteur.

Les arbres ayant moins de trois kens et plus d'un ken de hauteur devront être à la distance de trois pieds.

Les autres arbres, arbustes ou arbrisseaux pourront joindre immédiatement la ligne séparative.

Dans tous les cas, le voisin pourra requérir le propriétaire desdits arbres d'élaguer les branches qui dépasseraient la ligne séparative; il pourra lui-même couper les racines qui pénétreraient dans son fonds.

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

関連資料・議事録

註釈民法草案 財産編 画像

第二版

282条

(Distances pour les plantations.)

Il n'est pas permis de planter ou d'avoir à une distance moindre de six pieds de la ligne séparative des arbres ayant plus de trois ken de hauteur.

Les arbres ayant moins de trois ken et plus d'un ken de hauteur devront être à la distance de deux pieds.

Les autres arbres, arbustes ou arbrisseaux pourront joindre immédiatement la ligne séparative.

Dans tous les cas, le voisin pourra requérir le propriétaire desdits arbres d'élaguer les branches qui dépasseraient la ligne séparative; il pourra lui-même couper les racines qui pénétreraient dans son fonds.[C. fr., 671 à 673 nouveaux; C. it., 579 à 582.]

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

再閲民法草案 画像

再閲修正民法草案註釈 画像

CONCORDANCE

フランス 民法671条,672条,673条 資料全体表示

フランス 1881年8月20日法

新版

282条

(Distances pour les plantations.)

Il n'est pas permis de planter ou d'avoir à une distance moindre de six pieds de la ligne séparative des arbres ou bambous ayant plus de trois ken de hauteur.

Les arbres ou bambous ayant moins de trois ken et plus d'un ken de hauteur doivent être à la distance de deux pieds.

Les autres arbres, arbustes ou arbrisseaux peuvent joindre immédiatement la ligne séparative.

Dans tous les cas, le voisin peut requérir le propriétaire desdits arbres d'élaguer les branches qui dépassent la ligne séparative; il peut lui-même couper les racines qui pénètrent dans son fonds.[C. fr., 671 à 673 nouv.; C. it., 579 à 582.]

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

CONCORDANCE

フランス 民法671条,672条,673条 資料全体表示

旧民法 財産編262条 資料全体表示