ボワソナードプロジェ(明治23年)

第二版

1171条

(Cinq créanciers privilégiés.)

Sont privilégiés sur les immeubles, pour les créances et sous les conditions ci-après déterminées:

L'aliénateur d'un immeuble, par vente, échange ou autre acte onéreux, ou même gratuit avec charges, sur l'immeuble aliéné;

Les copartageants, sur les immeubles compris dans le partage;

Les architectes, ingénieurs et entrepreneurs, sur la plus-value résultant de leurs travaux sur les immeubles;[2103.]

Les prêteurs de deniers qui ont payé, en tout ou en partie, l'aliénateur, le copartageant ou les entrepreneurs de travaux, au moment de l'acte qui donne naissance au privilége, sur les mêmes immeubles;

Les créanciers et légataires d'une succession qui demandent la séparation des patrimoines du défunt d'avec celui de l'héritier, conformément au Chapitre des Successions, sur les immeubles du défunt.[878 à 880, 2111.]

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

再閲修正民法草案註釈 画像

CONCORDANCE

フランス 民法2103条4号,878~880条 資料全体表示

修正

(Cinq créanciers privilégiés.)

Sont privilégiés sur les immeubles, pour les créances et sous les conditions ci-après déterminées:

L'aliénateur d'un immeuble, par vente, échange ou autre acte onéreux, ou même gratuit avec charges, sur l'immeuble aliéné;

Les copartageants, sur les immeubles compris dans le partage;

Les architectes, ingénieurs et entrepreneurs, sur la plus-value résultant de leurs travaux sur les immeubles;

Les prêteurs de deniers qui ont payé, en tout ou en partie, l'aliénateur, le copartageant ou les entrepreneurs de travaux, au moment de l'acte qui donne naissance au privilége, sur les mêmes immeubles;

Les créanciers et légataires d'une succession qui demandent la séparation du patrimoines du défunt d'avec celui de l'héritier, conformément au Chapitre des Successions, sur les immeubles du défunt.

新版

1171条

(Cinq créanciers privilégiés.)

Sont privilégiés sur les immeubles, pour les créances et sous les conditions ci-après déterminées:

L'aliénateur d'un immeuble, par vente, échange ou autre acte onéreux, ou même gratuit avec charges, sur l'immeuble aliéné;

Les copartageants, sur les immeubles compris dans le partage;

Les architectes, ingénieurs et entrepreneurs, sur la plus-value résultant de leurs travaux sur les immeubles;[2103.]

Les prêteurs de deniers qui ont payé, en tout ou en partie, l'aliénateur, le copartageant ou les entrepreneurs de travaux, au moment de l'acte qui donne naissance au privilége, sur les mêmes immeubles;

Les créanciers et légataires d'une succession qui demandent la séparation du patrimoines du défunt d'avec celui de l'héritier, conformément au Chapitre des Successions, sur les immeubles du défunt.[878 à 880, 2111.]

関連資料

Projet de code civil pour l'Empire du Japon, accompagné d'un commentaire 画像 資料全体表示

CONCORDANCE

フランス 民法2111条,878~880条,884条,885条 資料全体表示

旧民法 債権担保編165条 資料全体表示