147条
裁判所ハ離婚ノ判決ヲ以テ曲者タル一方ヨリ他ノ一方ニ養料ヲ給スヘキコトヲ命スルヲ得其給スヘキ養料ノ額ヲ定ムルニハ他ノ一方其離婚前ノ地位ヲ保有スルコトヲ標準ト為ス可シ
此養料ノ義務ハ双方ノ一方死去シ若クハ之ヲ受ク可キ者再婚シタルトキハ止息ス
裁判所ハ離婚ノ判決ヲ以テ曲者タル一方ヨリ他ノ一方ニ養料ヲ給スヘキコトヲ命スルヲ得其給スヘキ養料ノ額ヲ定ムルニハ他ノ一方其離婚前ノ地位ヲ保有スルコトヲ標準ト為ス可シ
此養料ノ義務ハ双方ノ一方死去シ若クハ之ヲ受ク可キ者再婚シタルトキハ止息ス
Si les époux ne s'étaient fait aucun avantage, ou si ceux stipulés ne paraissaient pas suffisans pour assurer la subsistance de l'époux qui a obtenu le divorce, le tribunal pourra lui accorder, sur les biens de l'autre époux, une pension alimentaire, qui ne pourra excéder le tiers des revenus de cet autre époux. Cette pension sera révocable dans le cas où elle cesserait d'être nécessaire.
夫婦互ニ利益ヲ与ヘタルコトナキ時又ハ利益ヲ与フルノ契約アリト雖トモ其利益ノミニテハ離婚ヲ得タル原告ノ夫又ハ婦ノ生計ヲ為スニ十分ナラサル時ハ裁判所ヨリ被告ノ婦又ハ夫ノ所有物中ニテ原告ノ夫又ハ婦ニ養料ヲ給ス可キコトヲ言渡ス可シ但シ其養料ハ被告人ノ入額ノ三分ノ一ニ過ク可カラズ○其養料ハ給与スルニ及ハサルニ至リシ時之ヲ廃ス可シ
夫婦互ニ利益ヲ与ヘタルコトナキ時又ハ其約権シタル利益カ離婚ヲ得タル夫又ハ婦ノ生計ヲ確保スルニ充分ナリト思ハレサル時ハ裁判所ヨリ其配偶者ノ財産ニ就キ其夫又ハ婦ニ養料ヲ附与スルコトヲ得可シ但シ其養料ハ其配偶者ノ入額ノ三分一ニ過クルコトヲ得ス○其養料ハ必要ナルコトノ止息セシ場合ニ於テ廃止ス可キモノトス
夫婦互ニ如何ナル利益ヲモ与ヘサリシ時又ハ与ヘタル利益ノミニテ離婚ヲ為シタル者ノ生計ヲ保ツニ足ラサル時ハ裁判所ハ他ノ一方ヨリ其財産ノ入額三分ノ一以下ノ養料ヲ給ス可キコトヲ言渡ス可シ其養料ハ要セサルニ至リシ場合ニ於テハ之ヲ廃スルヲ得
L'époux dont la faute a été la cause de la séparation, perd le gain dotal et tous les avantages que l'autre époux lui aurait concédés dans le contrat de mariage, et même l'usufruit légal.
L'autre époux conserve le droit au gain dotal et à tous les autres avantages qui dérivent du contrat de mariage, quand même ils auraient été stipulés avec réciprocité.
Si la sentence de séparation est prononcée par la faute des deux époux, chacun d'eux encourt la perte susdite, sauf le droit aux aliments en cas de besoin.
配偶者ニシテ自已ノ過失ニ因リ夫妻別居ノ宣告ヲ受ケタル者ハ嫁資ノ利益及ヒ他ノ一方ノ配偶者カ婚姻上ノ財産契約ニ因テ付与セシ所ノ一切ノ利益且准規収額得有ノ権理ヲモ併セテ之ヲ喪失ス可シ
他ノ一方ノ配偶者ハ仮令ヒ互相ノ契約ヲ為シタル者ト雖モ尚ホ前項ノ権理ヲ保有ス
若シ別居ノ裁判カ配偶者ノ双方ノ過失タルコトヲ宣告スルニ於テハ則チ配偶者ノ双方ハ共ニ権理ヲ喪失スル者トス但々衣食ノ供給ヲ訟求スルノ権理ノ如キハ此限ニ在ラス
Cette pension sera fixée selon l'état et la fortune de l'autre époux. Elle pourra, si la fortune de l'époux qui la fournit vient à diminuer, être réduite, et cessera lorsqu'elle ne sera plus nécessaire (209 et 301, C . N.).
養料ハ夫婦中一方ノ者ノ身分ト資産トニ準シテ其額ヲ定メ若シ其養料ヲ与フル一方ノ者ノ資産減却スルニ於テハ其養料モ亦減却シ又若シ其養料ノ必要ナラサル時ハ之ヲ停止スルコトヲ得可シ(仏民法第二百九条及ヒ第三百一条)
夫婦中一方ノ疾病又ハ残缺ニ因リ婚姻ノ解ケタルトキ疾病若クハ残缺ナル配偶者カ生活スルニ充分ノ財産ヲ有セサルトキハ婚姻裁判所ハ壮健ナル配偶者ヲシテ其病気ノ保養ヲ助ケシムルコトヲ決定セサル可カラス若シ夫婦カ其金額ニ付協議セサルトキハ民事裁判所ハ簡短ナル訴訟手続ヲ行フタル後之ヲ定ム可シ但シ病情ノ変化シタルトキハ夫婦中一方ノ願ニ因テ其金額ヲ増減セラルル者トス
イギリス 181条
裁判所ハ離婚ノ裁判ニ於テ曲者タル一方ヨリ直者タル一方ニ養料ヲ給ス可キヲ命スルコトヲ得
此養料ノ義務ハ養料ヲ受ク可キ者ノ再婚シタルトキハ止ム
裁判所ハ離婚ノ裁判ニ於テ曲者タル一方ヨリ直者タル一方ニ養料ヲ給ス可キヲ命スルコトヲ得
此養料ノ義務ハ養料ヲ受ク可キ者ノ再婚シタルトキハ止ム