482条
遺骸ハ身分取扱人ノ認許証ヲ得ルニ非サレハ之ヲ葬送スルコトヲ得ス
身分取扱人ハ死去後二十四時ヲ過クルニ非サレハ葬送ノ認許証ヲ与フ可カラス且ツ必要ト思料スルトキハ死者ノ形状ヲ臨視シ又ハ医師ヲ派遣スルコトヲ得但シ衛生取締ノ為メ特別ノ規則アル場合ハ此限ニ在ラス
遺骸ハ身分取扱人ノ認許証ヲ得ルニ非サレハ之ヲ葬送スルコトヲ得ス
身分取扱人ハ死去後二十四時ヲ過クルニ非サレハ葬送ノ認許証ヲ与フ可カラス且ツ必要ト思料スルトキハ死者ノ形状ヲ臨視シ又ハ医師ヲ派遣スルコトヲ得但シ衛生取締ノ為メ特別ノ規則アル場合ハ此限ニ在ラス
Aucune inhumation ne sera faite sans une autorisation, sur papier libre et sans frais, de l'officier de l'état civil, qui ne pourra la délivrer qu'après s'être transporté auprès de la personne décédée, pour s'assurer du décès, et que vingt-quatre heures après le décès, hors les cas prévus par les règlements de police.
埋葬ハ費用ナク民生ノ官吏ヨリ渡シタル免状ヲ得ルノ外之ヲ為スコト能ハス又其官吏ハ死去ヲ検ス可キ為メ死者ノ所ニ至ル可ク且死去ノ後二十四時ヲ経ルニ非ザレバ其免状ヲ渡ス可カラス但シ取締ノ規則ニ於テ定メタル場合ハ格別ナリトス
凡ソ埋葬ハ身分取扱役ノ自由ニシテ且ツ費用ナキ紙ニ記シタル許可状ナクシテ之ヲ為ス可カラス而シテ身分取扱役ハ死去ヲ験認スル為メ死者ノ所ニ至リ且ツ死去ノ後二十四時ヲ経タルニ非サレハ其許可状ヲ渡スコトヲ得ス但シ警察ノ規則ニ定メタル場合ハ格別ナリトス
埋葬ハ身分取扱役ヨリ無税ノ免状ヲ以テ允許ヲ受クルニ非サレハ為ス可カラス身分取扱役ハ死者ノ所ニ就キ死去ヲ認視シ且ツ警察規則ニ定ムル場合ノ外ハ死去ノ時ヨリ二十四時後ニ非サレハ其允許ヲ与フ可カラス
Aucune inhumation ne sera faite sans une autorisation, sur papier libre et sans frais, de l'officier de l'état civil.
L'officier de l'état civil ne pourra la délivrer qu'après s'être assuré du décès, personnellement ou au moyen d'une personne par lui déléguée, et que vingt-quatre heures après le décès, sauf les cas prévus par les règlements spéciaux.
掌籍吏ノ許可ヲ得ルニ非サレハ則チ屍体ヲ埋葬スルコトヲ得ス此掌籍吏ノ許可ハ証印紙ヲ要セス又他ノ費用ノ支弁ヲ要セスシテ之ヲ付与ス
掌籍吏ハ自己若クハ代理人ニ依テ死亡ヲ検査シ死亡以後二十四時間ヲ経過スルニ非サレハ則チ其許可ヲ付与スルコトヲ得ス但々時例ノ規則ヲ設定スル時会ハ此限ニ在ラス
Aucune inhumation ne sera faite sans l'autorisation de l'officier de l'état civil.
Il ne pourra délivrer cette autorisation sans s'être assuré du décès, ni avant les trente-six heures depuis la mort, sauf les cas prévus par les règlements de police (77,
身分証書ノ官吏ノ允許状有ルニ非サレハ埋葬ヲ為ス可カラス
身分証書ノ官吏ハ死去ヲ確証セシ後又ハ死去ノ後三十六時間ヲ経ルニ非サレハ其允許状ヲ渡ス可カラス但シ警察規則ニ予定シタル場合ニ於テハ此例ニ在ラス(仏民法第七十七条)
イギリス 62条
遺骸ハ身分取扱人ノ認許証ヲ得ルニ非サレハ其葬送ヲ為スコトヲ得ス
身分取扱人ハ死亡後二十四時ヲ過クルニ非サレハ葬送ノ認許証ヲ与フルコトヲ得ス但衛生取締ノ為メ特別ノ規則アル場合ハ此限ニ在ラス
又必要ト思料スルトキハ医師ヲ遣リ又ハ自ラ赴キテ死亡者ノ形状ヲ検視スルコトヲ得