394条
他家ノ入夫若クハ婦ト為リタル者婚姻無効若クハ離婚ノ場合ニ於テハ実家ニ復帰シ其家族ト為ルモノトス実家已ニ廃絶シ又ハ之ニ復帰スルコトヲ欲セサルトキハ其廃絶家ヲ再興シ若クハ一家ヲ新立スルコトヲ得
他家ノ入夫若クハ婦ト為リタル者婚姻無効若クハ離婚ノ場合ニ於テハ実家ニ復帰シ其家族ト為ルモノトス実家已ニ廃絶シ又ハ之ニ復帰スルコトヲ欲セサルトキハ其廃絶家ヲ再興シ若クハ一家ヲ新立スルコトヲ得
他家ニ入リテ夫、婦又ハ養子ト為リタル者ハ婚姻ノ無効、縁組ノ無効若クハ解除、離婚又ハ離縁ノ場合ニ於テハ実家ニ復帰ス
然レトモ此者カ婚姻又ハ縁組ニ付キ実家戸主ノ許諾ヲ受ケサリシトキハ戸主ハ復帰ノ事由ヲ知リタル日ヨリ一个月内ニ身分取扱人ニ申立テ復帰ヲ拒ムコトヲ得
他家ニ入リテ夫、婦又ハ養子ト為リタル者ハ婚姻ノ無効、縁組ノ無効若クハ解除、離婚又ハ離縁ノ場合ニ於テハ実家ニ復帰ス
然レトモ此者カ婚姻又ハ縁組ニ付キ実家戸主ノ許諾ヲ受ケサリシトキハ戸主ハ復帰ノ事由ヲ知リタル日ヨリ一个月内ニ身分取扱官吏ニ申立テ復帰ヲ拒ムコトヲ得
他家ニ入リテ夫、婦又ハ養子ト為リタル者ハ婚姻ノ無効、養子縁組ノ無効、離婚又ハ離縁ノ場合ニ於テハ実家ニ復帰ス
然レトモ此者カ婚姻又ハ養子縁組ニ付キ実家戸主ノ許諾ヲ受ケサリシトキハ戸主ハ復帰ノ事由ヲ知リタル日ヨリ一个月内ニ身分取扱吏ニ申立テ復帰ヲ拒ムコトヲ得
他家ニ入リテ夫、婦又ハ養子ト為リタル者ハ婚姻ノ無効、養子縁組ノ無効、離婚又ハ離縁ノ場合ニ於テハ実家ニ復帰ス
然レトモ此者カ婚姻又ハ養子縁組ニ付キ実家戸主ノ許諾ヲ受ケサリシトキハ戸主ハ復帰ノ事由ヲ知リタル日ヨリ一个月内ニ身分取扱吏ニ申立テ復帰ヲ拒ムコトヲ得
Civil Code, book on the Law of Person 資料全体表示
247. Any person, who has become the husband or wife or been adopted by entering into the other house, returns to his or her original house in the cases of the nullity of marriage or adoption, divorce, or dissolution of adoption.
Nevertheless, where such person has not obtained the permission of the koshu of his or her original house for the marriage or adoption, such koshu can refuse his or her return by making the statement to the civil status official within one month from the day on which such koshtt had knowledge of the reason for such return.