25条1項
縁組ハ養子ト養親及ヒ其血族トノ間ニ民法上血族ニ同シキ関係ヲ生ス
縁組ハ養子ト養親及ヒ其血族トノ間ニ民法上血族ニ同シキ関係ヲ生ス
養子縁組ハ養子ト継父母及ヒ其血族トノ間ニ血属ニ同シキ関係ヲ生ス
養子縁組ハ養子ト養父母及ヒ其血族トノ間ニ血属ニ同シキ関係ヲ生ス
養子縁組ハ養子ト養父母及ヒ其血属トノ間ニ血属ニ同シキ関係ヲ生ス但養子トハ男女ヲ総称ス
婦ノ夫家ニ於ケル又入夫ノ婦家ニ於ケル尊属親トノ関係ハ血属ニ准ス
養子縁組ハ養子ト養父母及ヒ其親族トノ間ニ親属ニ同シキ関係ヲ生ス但養子トハ男女ヲ総称ス
養子縁組ハ養子ト養父母及ヒ其親族トノ間ニ親属ニ同シキ関係ヲ生ス但養子トハ男女ヲ総称ス
Civil Code, book on the Law of Person 資料全体表示
22. The adoption produces the relation equal to the consanguinity between the adopted and adopting father and mother as well as their relatives by consanguinity. The adopted means both male and female sexes.